Вязание в иностранных журналах с описанием - Условные обозначения вязания крючком (с описанием)


Корейская коллекция свитеров / Женская одежда

Вязание крючком — один из видов рукоделия , в процессе которого при помощи вязального крючка и ниток создаются вязаные изделия. Самое раннее письменное упоминание этого вида рукоделия зафиксировано под названием «пастушье вязанье» в The Memoirs of a Highland Lady by Elizabeth Grant in the 19th century [1]. Вязаное полотно известно с древнейших времён, но неизвестны образцы вязания крючком, датируемые ранее года, ни в этнографических коллекциях, ни среди найденных при археологических изысканиях. По сообщению энциклопедии Британника этот вид вязания появился в XIX веке как род вышивки тамбуром , но с использованием вместо иглы крючка [3].

Условные обозначения к схемам

Иногда бывает такое: найдёшь какой-то интересный мастер-класс по вязанию, но вот беда — он не переведён на русский язык. А игрушку связать хочется! Но не стоит расстраиваться. Если схема не очень сложная, то основные термины можно спокойно перевести самостоятельно, без помощи профессионального переводчика.

Перевод обозначений в схемах вязания на спицах в японских журналах
ТОП-10 лучших книг по вязанию
Первый журнал со схемами вязания
Условные обозначения к схемам вязания
Вязание крючком: условные обозначения
Из обзора журнала Вязаная одежда для солидных Дам № 1/2021 — модели выборочно спицами и крючком
Привожу пример зарубежных журналов по вязанию, которыми пользуюсь и нахожу идеи для творчества
ТОП-20 книги по вязанию. Вязание крючком.
Иностранные обозначения вязальных терминов
Условные обозначения к схемам

Часто интересные модели - вязание крючком - находятся в немецких журналах, но и описания к ним даны при этом тоже на немецком языке. Если схема проста - понять можно, но чуть больше текста и возникают вопросы. Приведенные здесь немецкие обозначения в схемах по вязанию крючком , их пояснение и перевод на русский язык помогут справиться с иностранными текстами и описаниями. Итак, немецкие обозначения и немецкие сокращения.

  • Знаете ли вы, что вы сами можете перевести описание вязания с английского языка? Все дело в том, что западные вязальщицы используют определенную узкую терминологию для обозначения петель приемов и способов вязания спицами.
  • Вязание уже давно из простого хобби превратилось в своеобразный образ мысли, философию и практику медитации. С помощью вязания доступно неисчерпаемое количество вариантов узора, которые только можно воплотить, так что конечный результат ограничен только вашей фантазией.
  • Привожу пример хороших зарубежных журналов, которыми очень часто пользуюсь в поисках идей. Что значит хорошие зарубежные журналы по вязанию?
  • Условные обозначения, используемые в схемах вязания в описаниях. Как правило, в вязании применяется накид «от себя», а если по рисунку требуется не этот накид, то это обязательно оговаривается в условии данного узора.
  • В журнале публикуются женские модели спицами и крючком для солидного возраста, модели для полной фигуры и модели для разного "взрослого" возраста.
  • Аббревиатуры и сокращения, касающиеся вязания на спицах. Поддержка Вид.
  • Автор: Aneta. Большую помощь в переводе иностранных описаний вам могут оказать словари вязальных терминов:.
  • Традиционный школьный курс «Технология» не позволяет учащимся в полной мере освоить и изучить основы вязания крючком. Уровень программы предусматривает:.
  • Пряжу в бобинах НЕ разматываю. Продаю только целыми бобинами!!!
Условные обозначения к схемам | Вязание от А до Я
Книги, журналы, каталоги по вязанию - GSN-YARN
Условные обозначения к схемам | Вязание от А до Я
Перевод условных обозначений вязальных терминов | voenipotekadom.ru
Первый журнал со схемами вязания: История рукоделия в журнале Ярмарки Мастеров
ТОП книги по вязанию. Вязание крючком.
Вязание крючком — Википедия
Вязание крючком: условные обозначения | MyHobbyru
Вязание — Википедия
Открытый педагогический форум
Персональный сайт - Вязание крючком для начинающих

Крючки бывают металлические алюминиевые или стальные , деревянные, пластмассовые, бамбуковые и костяные. Потому советую читателям МирСоветов внимательно изучать описание работы, поскольку, если система другая что особенно актуально для иностранных журналов по вязанию на их родном языке , можно ошибиться в выборе крючка для работы. Хороший крючок должен быть не острым и не тупым, чтобы не ранить пальцы и не затруднять процесс работы. Также важно, чтобы на нем не было механических повреждений. К крючку существует привыкание, иногда работа другим крючком замедляется и создается дискомфорт. По моему мнению, крючок — это как волшебная палочка в «Гарри Поттере» — у каждого должна быть своя, или, по крайней мере, хорошо знакомая, тогда своей работой вы сможете гордиться.

Похожие статьи